Está sendo mais leal a um judeu que ao seu próprio sangue.
Znaèi da ti pretpostavljaš Jevreja svojoj roðenoj krvi.
Estou avisando para o seu próprio bem.
Kažem ti ovo za tvoje dobro.
É para o seu próprio bem.
To je za tvoje dobro, biæeš jaka.
Igor Karkaroff, você foi trazido de Azkaban a seu próprio pedido para apresentar evidências a esse conselho.
Igore Karkaroffe, doveden si iz Azkabana da izneseš dokaze ovome vijeću.
Bruce, por favor... para seu próprio bem, é impossível voltar atrás.
Брус, молим те. За твоје добро. Сада нема повратка.
Isto é para seu próprio bem.
To je za tvoje lièno dobro.
Ter seu próprio escritório é um ritual de passagem.
Imati svoju kancelariju je pravo prolaza.
Isso é para o seu próprio bem.
Da je ovo za tvoje dobro.
Você deu a droga experimental para o seu próprio pai.
Dao si sopstvenom ocu eksperimentalni lek.
Se estiver dirigindo seu próprio veículo, siga a caravana até o centro de evacuação.
Ako vozite svoje vozilo, pratite karavan do evakuacionog centra.
Cada Distrito tem seu próprio andar, e como são do 12, ficaram com a cobertura.
Дакле, сваки округ добија сопствени спрат а пошто сте ви из 12, добијате мансарду.
Na verdade é um módulo separado com seu próprio suporte básico independente.
To je poseban modul, sa svojim sistemom za održavanje.
É esperta demais para o seu próprio bem.
Previše si pametna za svoje dobro.
Você finge que não faz parte, que tem seu próprio código, algo que compensa os horrores,
Praviš se da si odvojena, da imaš sopstveni kôd, nešto èime se iskupljuješ za užase.
A ambição cega de um Rei da Montanha... tão dominado pela ganância... que só via seu próprio desejo!
Због слепе амбиције Планинског краља толико покиданог од похлепе да није могао да види даље од своје пожуде?
Foi confirmado: é o efeito colateral involuntário dos russos atirando em seu próprio satélite.
Потврђено је да је у питању ненамерни пратећи ефекат када су Руси пуцали у један од својих сателита.
A segunda seria: "Não siga a trilha alheia, faça seu próprio caminho."
A onda bi rekao, "Nemoj samo da pratiš stazu, krèi svoj put."
Mas aqui, em seu próprio hotel quase vazio, ele ocupava um quarto para funcionários?
No tu, u vlastitom, gotovo praznom hotelu, smjestio se u odaje za poslugu?
Digo isso para o seu próprio bem.
Kažem vam to za vaše dobro.
É sempre bom ver seu rosto, mesmo não sendo o seu próprio.
Uvek je lepo videti tvoje lice. Èak i ako nije tvoje.
Não só para seu próprio bem, mas para o de todo mundo.
Ne samo zarad sebe, nego i zarad drugih.
Seu próprio sangue sabia que era a única maneira.
Njena sopstvena krv je razumela da je to neophodno.
Você assassina seu próprio príncipe... mas espera que confie em você?
Ubila si sopstvenog princa, ali oèekuješ da ti ja verujem?
Trabalhar com Larry Lessig, isso virá em algum momento deste processo, atualizado com ferramentas e copyright que controle o seu uso, para que os jovens possam remixar e fazer isso de seu próprio jeito.
Radeći sa Lerijem Lesigom, biće negde u procesu, istaknuto na razičitim elektronskim medijima i ograničenim autorskim pravima, kako bi mladi ljudi mogli to izmešati i uraditi na svoj način.
Então o paradigma é o professor entra todo dia, cada garoto trabalha no seu próprio ritmo – e isso é um painel vivo do distrito escolar de Los Altos – e eles olham para esse painel.
Идеја је да наставник дође сваког дана, свако дете ради својим темпом - ово је контролна табла из школе у Лос Алтосу - они прате ову табелу.
Mas quando você deixa cada aluno trabalhar em seu próprio ritmo
Али када дозволите сваком ученику да ради својим темпом
E o seu filtro-bolha é o seu próprio, pessoal e único universo de informação com o qual você vive 'on-line'.
Vaš filter mehurić je vaš lični jedinstveni univerzum informacija u kome živite online.
O ponto foi bem colocado pelo poeta John Milton que escreveu, "A mente é seu próprio lugar, e por si pode fazer um céu do inferno, e um inferno do céu."
Суштину је лепо сумирао песник Џон Милтон, који је написао: "Ум је место за себе, и у себи може створити рај од пакла и пакао од раја."
Por exemplo, uma companhia contaria uma história de amor através de seu próprio motor de busca.
Tako na primer, jedna kompanija pripoveda o ljubavi kroz svoj pretraživač.
Esse era seu próprio conjunto de herois que o mantinha longe das drogas e das gangues e de desistir dos seus sonhos.
To je bio skup njegovih junaka koji su ga držali dalje od droge i bandi i čuvali ga da ne odustane od svojih snova.
o máximo de fama que um hormônio pode conseguir Ela tem até mesmo seu próprio apelido carinhoso, o hormônio do abraço, porque é liberada quando abraçamos alguém.
dosta publiciteta. Ima čak i svoj simpatični nadimak: hormon milovanja, zato što se oslobodi kada zagrlite nekoga.
Nosso cérebro também tem seu próprio senso do quanto devemos pesar, independentemente daquilo em que conscientemente acreditamos.
Vaš mozak takođe ima svoj osećaj o tome koliko biste trebali da budete teški, bez obzira na to u šta vi svesno verujete.
Quantos cientistas do cérebro têm a oportunidade de estudar seu próprio cérebro de dentro para fora?"
Koliko naučnika koji se bave mozgom ima priliku da prouči svoj mozak iznutra?"
Ela começou a se desencantar por seu próprio comportamento.
Postala je oslobođena začaranosti u svom ponašanju.
que se fossem amanhã renovar sua carteira de motorista, fossem ao Departamento de Trânsito, e encontrassem um desses formulários, que isso iria de fato mudar seu próprio comportamento?
Koliko vas veruje da, ako odete sutra da produžite dozvolu u SUP i naiđete na neki od ovih formulara, da bi oni promenili vaše ponašanje?
Eles têm autonomia sobre seu próprio tempo, suas tarefas, seus times, suas técnicas.
Vladaju svojim vremenom, svojim zadatkom, svojim timom, svojom tehnikom.
E se minha colega de quarto soubesse da minha maravilhosamente ambiciosa trançadora de cabelos, que acabou de começar seu próprio negócio de vendas de extensões de cabelos?
Šta da je moja cimerka znala za moju divno ambicioznu frizerku koja je upravo počela sopstveni biznis prodavanja umetaka za kosu?
1.1846549510956s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?